도움말 - 글감 수집하기 (인용)

도움말 - 부분 리뷰 작성하기

Jung Sunghyo

글 잘 읽었습니다.

내가 구글 인터뷰를 풀 타임으로 8 개월 동안 공부한 이유(Why I studied full-time for 8 months for a Google interview)

저도 관심이 있던 내용이라 그런지 재밌네요.

본문의 Red Black 나무 라고 번역하신 내용은 Red Black Tree 혹은 트리 라고 하시는게 어떨까 싶습니다.

Tree는 자료 구조형이고 여러 번역서에서도 이를 트리 라고 표현하는 것이 관행인 것 같아서요.

리뷰

오역 유발자

글 잘 읽었습니다.

감사합니다. 제가 몰랐던 내용이라 번역을 이상하게 해버렸네요. 덕분에 하나 배웠네요^^; 방금 수정 했습니다.