49

디자인 번역 공장

[DTF] 디자인 번역 공장 - Design Translation Factory

참여 작가 2

팔로워

67개의 디자인 번역 글 작성하면서

안녕하세요! 처음으로 제 글을 써보는 것 같습니다. 블로그를 처음 운영하면서 저를 위한 좋은 자료 수집용으로 시작했습니다. 시작한 지 얼마 되지도 않아 제가 번역한 글이 조회 수가 꽤나 좋았습니다. 검색해보면...

Sketch 라이브러리를 시작합시다! (Let’s start a Sketch Library!)

스케치 라이브러리(Sketch Library) 기능 (v4.7부터 사용 가능)이 얼마나 유용한 지는 들어 보셨을 것입니다. 크고 작은 많은 디자인 팀이 현재 디자인 반복 프로세스의 속도를 높이기 위해 이를 사용...

[2편] Sketch를 사용하여 UI 디자인이 완전히 반응하도록 하는 방법 (How to Make Your UI Design Fully Responsive With Sketch — Part 2)

또는 수직 및 수평으로 반응하는 UI 디자인을 만들기 위해 Fluid 및 Auto-Layout을 구성하는 방법 ... 소개 [1편]에서는 콘텐츠에 수직으로 크기를 적용하는 UI 레이아웃을 만드는 방법을 배웠습...

영감을 줄 수 있는 훌륭한 기업 웹 사이트 디자인 (Excellent Corporate Website Designs For Your Inspiration)

번역이랄 것도 없는 글입니다. 다만 블로그로 공유하려니 링크만 걸어 놓기는 허전해서 원작자(Premiumuikits)에게 번역해도 되냐고 물으니 놀랍게도 허락해주셔서 제목만 번역한 글을 올립니다. 다시 한번 감...

[1편] Sketch를 사용하여 UI 디자인이 완전히 반응하도록 하는 방법 (How to Make Your UI Design Fully Responsive With Sketch — Part 1)

또는 Fluid Plugin을 사용하여 UI 디자인을 자동으로 콘텐츠 크기로 변경하는 방법 ... 소개 모두 다음과 같은 상황을 알고 있습니다. 하나의 pager 또는 app에 대한 디자인을 만들고 텍스트 또는...

UI를 디자인을하면서 보다 체계적으로 구성하는 방법 (How To Be More Organized While Designing UI)

작성된지 오래된 글입니다 (2016년 4월 작성됨) 편하게 읽고 느낌만 가져가세요 ㅋ 디지털 디자인 분야에서 4년을 일한 후에 저는 정보를 구분하고 정리하는데 몰두했습니다. 이로 인해 사용자 인터페이스 디자인...

타이포그래피 필수 사항 (Typography essentials)

타이포그래피 세계에 대한 빠른 통찰력 안녕하세요 아름다운 독자 여러분, 다시 로고 디자인 팁을 얻으러 다시 와 주셔서 고맙습니다. 오늘은 타이포그래피에 대해 알아보겠습니다. 타이포그래피와 로고 디자인 오늘...

어떻게 종이에 작성하는 와이어 프레임이 당신을 더 나은 디자이너로 만들 수 있을까? (How paper wireframing will make you a better designer)

— 이 게시물은 원래 alexanderskogberg.com에 게시되었습니다. — 오늘날, 와이어 프레임을 그릴 수 있는 훌륭한 도구들이 많이 있습니다. 그러나, 저는 여전히 저의 종이 와이어 프레임 키트를 선...

[2편] 그러나 때로는 링크가 버튼처럼 보입니다 (버튼은 링크처럼 보입니다) - But sometimes links look like buttons (and buttons look like links)

이 글은 번역 글입니다. 원본 링크 -But sometimes links look like buttons (and buttons look like links)- 입니다. 가끔 우리는 링크를 버튼처럼 보이게...

[1편] 버튼에는 손 모양 커서가 없어야 합니다. (Buttons shouldn’t have a hand cursor)

이 글은 번역 글입니다. 원본 링크 -Buttons shouldn’t have a hand cursor- 입니다. 이것은 1편입니다. 그리고 총 3편의 시리즈로 되어있습니다. 번역은 순차적으로 작업할 예정입니...